Jean-Claude Perrier, Indian Paludes

Jean-Claude Perrier, Indian Paludes

Gide en Inde

Ni pastiche ni suite de Paludes, d'André Gide, aigre tableau des mondanités parisiennes, ce livre parachute l'écrivain en Inde. Un remake malicieux.

« Une forme qui devait se présenter et qu'on ne reprendra pas » : tels furent les mots de Mallarmé à propos de Paludes d'André Gide, satire racontant la rédaction d'un livre par un narrateur fréquentant des cercles littéraires caricaturaux. Il faut croire que Mallarmé fut un prédicateur faillible... Jean-Claude Perrier brosse un remake de cette « sotie », se défendant en préambule de « tenter le pastiche ». Et pour cela il donne à l'histoire un décor nouveau, l'Inde, où Gide ne s'était jamais rendu. « Je l'y ai donc envoyé, avec pour projet la traduction des poèmes d'un mystique indien du XVe et XVIe siècle », Kabîr.

Comme dans l'oeuvre originale, le récit ne dure qu'une s ...

Réservé aux abonnés au site
Abonnez-vous au site pour lire l'intégralité de cet article.
Déja abonné ? Identifiez-vous